Sunday, September 18, 2005
Llosques
Llegint mitologia hom se'n va adonant que la història de les mentalitats és una espiral que gira entorn de la supervivència.
&&&
Seguir l'exemple de Robert Graves: quants cops no ho hauré pensat...
&&&
Si hom deixa de llegir els diaris de cada dia i els va deixant en un munt, damunt una cadira de bova, esperant que arribi el dissabte per llegir-los tots de cop, un darrere l'altre, com qui faci bugada... Si hom deixa de llegir els diaris diàriament sap que és a prop del llindar d'una teràpia: no hi ha notícia que resistesqui una setmana seguida a les capçaleres i als titulars de la lletra impressa.
&&&
En la conversa, quan els seus ulls es varen trobar, ja no tenien res a dir-se.
&&&
Aquell amant que encén un cigarret després d'haver fet l'amor, com aquell escrivent d'oficina que ha consignat una xifra en els llibres de doble comptabilitat.
&&&
Assegut a la terrassa d'un bar, em mirava aquella al·lota d'una esveltesa estranya i rompuda, quan em va demanar si era del lloc.
&&&
A vegades, a la façana estucada hi veus projectada una pel·lícula que ningú no ha filmat.
&&&
Per recomanacions de Graham Greene es va fer del club del Marqués de Murrieta.
&&&
A la cafeteria de l'aeroport em trob na Virgi, una cosina que vaig estimar, prenent un cafè amb llet i acaronada de fillets, no els he comptat: tres, quatre o cinc, i amb un somrís indesxifrable, m'ha dit: m'he tornat a separar... Em sembla que de cada separació en surt amb el fruit d'un nou fill.
&&&
Seguir l'exemple de Robert Graves: quants cops no ho hauré pensat...
&&&
Si hom deixa de llegir els diaris de cada dia i els va deixant en un munt, damunt una cadira de bova, esperant que arribi el dissabte per llegir-los tots de cop, un darrere l'altre, com qui faci bugada... Si hom deixa de llegir els diaris diàriament sap que és a prop del llindar d'una teràpia: no hi ha notícia que resistesqui una setmana seguida a les capçaleres i als titulars de la lletra impressa.
&&&
En la conversa, quan els seus ulls es varen trobar, ja no tenien res a dir-se.
&&&
Aquell amant que encén un cigarret després d'haver fet l'amor, com aquell escrivent d'oficina que ha consignat una xifra en els llibres de doble comptabilitat.
&&&
Assegut a la terrassa d'un bar, em mirava aquella al·lota d'una esveltesa estranya i rompuda, quan em va demanar si era del lloc.
&&&
A vegades, a la façana estucada hi veus projectada una pel·lícula que ningú no ha filmat.
&&&
Per recomanacions de Graham Greene es va fer del club del Marqués de Murrieta.
&&&
A la cafeteria de l'aeroport em trob na Virgi, una cosina que vaig estimar, prenent un cafè amb llet i acaronada de fillets, no els he comptat: tres, quatre o cinc, i amb un somrís indesxifrable, m'ha dit: m'he tornat a separar... Em sembla que de cada separació en surt amb el fruit d'un nou fill.